Preface |
|
xiii | |
EPISODIOS 1-26 |
|
1 | (22) |
|
|
2 | (2) |
|
|
4 | (7) |
|
|
8 | (3) |
|
|
|
|
11 | (12) |
|
Los miembros de la familia |
|
|
16 | (2) |
|
|
18 | |
|
|
15 | (4) |
|
|
19 | (4) |
Un Viaje a Sevilla (Espana) |
|
23 | (42) |
|
|
24 | (10) |
|
|
28 | (1) |
|
Using Verbs to Talk About Others |
|
|
29 | |
|
|
28 | (2) |
|
Espana, un pais de contrastes |
|
|
30 | (4) |
|
|
34 | (12) |
|
En el colegio de San Francisco de Paula; Otras materias; Los animales domesticos |
|
|
37 | (4) |
|
|
41 | |
|
En las universidades hispanicas |
|
|
39 | (3) |
|
|
42 | (4) |
|
|
46 | (13) |
|
Los dias de la semana; ¿Que hora es? |
|
|
50 | (4) |
|
Using Verbs to Talk About Group Activities |
|
|
54 | |
|
|
52 | (3) |
|
|
55 | (4) |
|
|
59 | (6) |
|
Repaso de los Episodios 1-5 |
|
|
62 | (3) |
Un Viaje a Madrid (Espana) |
|
65 | (48) |
|
|
66 | (12) |
|
La ropa; Los numeros del 21 al 99 |
|
|
70 | (4) |
|
|
74 | (1) |
|
De la dictadura a la democracia |
|
|
74 | (4) |
|
|
78 | (11) |
|
Las palabras interrogatives |
|
|
83 | (1) |
|
|
84 | |
|
|
82 | (2) |
|
|
84 | (1) |
|
Las diferencias regionales en Espana |
|
|
85 | (4) |
|
|
89 | (9) |
|
Los meses y las estaciones del ano; Los colores |
|
|
92 | (2) |
|
More About Talking About Yourself |
|
|
94 | |
|
|
91 | (4) |
|
|
95 | (3) |
|
|
98 | (10) |
|
¿Como son? Los adjetivos descriptivos |
|
|
101 | (2) |
|
More About Talking About Group Activities |
|
|
103 | (1) |
|
Kissing Hello and Good-bye |
|
|
103 | (1) |
|
Los grandes maestros de la pintura espanola |
|
|
104 | (4) |
|
|
108 | (5) |
|
Repaso de los episodios 7-10 |
|
|
110 | (3) |
Un Viaje A La Argentina |
|
113 | (68) |
|
|
114 | (9) |
|
Los numeros de 100 a 1000 |
|
|
117 | (2) |
|
Using Verbs to Talk About the Past |
|
|
119 | |
|
|
118 | (2) |
|
|
120 | (3) |
|
|
123 | (11) |
|
Los mariscos; El pescado; Otros comestibles |
|
|
128 | (1) |
|
More About Using Verbs to Talk About the Past |
|
|
129 | |
|
|
127 | (3) |
|
La Argentina, pais de contrastes |
|
|
130 | (4) |
|
|
134 | (10) |
|
La carne; Otros comestibles |
|
|
137 | (3) |
|
More About Using Verbs to Talk About the Past |
|
|
140 | |
|
|
137 | (3) |
|
Jose de San Martin, heroe nacional de la Argentina |
|
|
140 | (4) |
|
|
144 | (10) |
|
|
149 | (1) |
|
More About Using Verbs to Talk About the Past |
|
|
150 | |
|
|
148 | (3) |
|
Buenos Aires, una ciudad europea en el Nuevo Mundo |
|
|
151 | (3) |
|
|
154 | (11) |
|
Las legumbres y las verduras |
|
|
158 | (2) |
|
More About Using Verbs to Talk About the Past |
|
|
160 | (1) |
|
Otras ciudades argentinas |
|
|
161 | (4) |
|
|
165 | (10) |
|
El arte de escribir; Las personas; Los medios de comunicacion |
|
|
169 | (2) |
|
More About using Verbs to Talk About the Past |
|
|
171 | |
|
|
169 | (3) |
|
Las madres de la Plaza de Mayo |
|
|
172 | (3) |
|
|
175 | (6) |
|
Repaso de los Episodios 12-17 |
|
|
177 | (4) |
Un Viaje A Puerto Rico |
|
181 | (74) |
|
|
182 | (10) |
|
|
185 | (3) |
|
Describing What Was Happening While |
|
|
188 | |
|
La inmediatez puertorriquena |
|
|
185 | (4) |
|
|
189 | (3) |
|
|
192 | (12) |
|
|
197 | (2) |
|
More About Using the Imperfect |
|
|
199 | |
|
|
196 | (4) |
|
Puerto Rico, la ``Isla del Encanto'' |
|
|
200 | (4) |
|
|
204 | (10) |
|
|
208 | (2) |
|
|
210 | |
|
Los puertorriquenos, ciudadanos de los Estados Unidos |
|
|
207 | (3) |
|
Hablando de la temperatura |
|
|
210 | (1) |
|
Otras ciudades puertorriquenas |
|
|
211 | (3) |
|
|
214 | (9) |
|
|
217 | (2) |
|
More About Using the Imperfect |
|
|
219 | |
|
|
217 | (3) |
|
La economia de Puerto Rico |
|
|
220 | (3) |
|
|
223 | (10) |
|
Las partes de una case; Algunos aparatos domesticos |
|
|
226 | (3) |
|
Describing What Someone Was Doing |
|
|
229 | |
|
|
228 | (2) |
|
Los puertorriquenos en los Estados Unidos |
|
|
230 | (3) |
|
|
233 | (9) |
|
Para describir la personalidad |
|
|
236 | (2) |
|
Additional Uses of Some Preterite Forms |
|
|
238 | |
|
|
236 | (3) |
|
El arte y la musica en Puerto Rico |
|
|
239 | (3) |
|
|
242 | (6) |
|
Repaso de los Episodios 1-18 |
|
|
244 | (4) |
|
|
248 | (7) |
|
Repaso de los Episodios 19-24 |
|
|
250 | (5) |
Un Viaje A Mexico: El Pueblo, LA Capital |
|
255 | |
EPISODIOS 27-52 |
|
253 | (102) |
|
|
256 | (2) |
|
|
258 | (9) |
|
Another Way to Talk About the Future |
|
|
263 | (2) |
|
|
265 | (2) |
|
|
267 | (10) |
|
Algunas partes del cuerpo |
|
|
271 | (2) |
|
More About Talking About the Future |
|
|
273 | (1) |
|
Hablando de la familia Castillo |
|
|
273 | (1) |
|
Mexico, a vista de pajaro |
|
|
274 | (3) |
|
|
277 | (11) |
|
|
281 | (2) |
|
Talking About What People Want Others to Do |
|
|
283 | |
|
Dos tradiciones mexicanas |
|
|
280 | (4) |
|
|
284 | (4) |
|
|
288 | (11) |
|
|
292 | (2) |
|
Expressing Your Feelings About Something |
|
|
294 | |
|
Aspectos de la vida religiosa |
|
|
291 | (4) |
|
Los cubanos en los Estados Unidos |
|
|
295 | (4) |
|
|
299 | (10) |
|
Las tiendas y los comercios |
|
|
302 | (2) |
|
Another Way to Talk About the Future |
|
|
304 | |
|
|
303 | (2) |
|
|
305 | (4) |
|
|
309 | (10) |
|
|
312 | (2) |
|
Telling Someone to Do Something |
|
|
314 | |
|
El espanol en los esisodios en Mexico |
|
|
311 | (4) |
|
La civilizacion de los aztecas |
|
|
315 | (4) |
|
|
319 | (11) |
|
|
323 | (3) |
|
Telling Someone to Do Something |
|
|
326 | |
|
Los nombres de las profesiones |
|
|
323 | (4) |
|
La civilizacion de los mayas |
|
|
327 | (3) |
|
|
330 | (11) |
|
|
334 | (2) |
|
Talking About What Someone Has Done |
|
|
336 | |
|
Notas de interes linguistico |
|
|
333 | (4) |
|
La vida social de los jovenes |
|
|
337 | (4) |
|
|
341 | (9) |
|
|
345 | (2) |
|
|
347 | (1) |
|
|
348 | (2) |
|
|
350 | (5) |
|
Repaso de los Episodios 27-35 |
|
|
352 | (3) |
Un Viaje a Mexico: La Capital |
|
355 | |
|
|
356 | (11) |
|
|
360 | (2) |
|
Talking About What You Wanted Someone to Do |
|
|
362 | |
|
El espanol de Maria Rodriguez |
|
|
360 | (3) |
|
Episodios en la historia de Mexico |
|
|
363 | (4) |
|
|
367 | (9) |
|
|
371 | (2) |
|
More About Talking About the Past |
|
|
373 | |
|
|
370 | (4) |
|
La economia de Hispanoamerica |
|
|
374 | (2) |
|
|
376 | (8) |
|
|
379 | (2) |
|
More About Talking About the Past |
|
|
381 | (1) |
|
|
382 | (2) |
|
Entre la espada y la pared |
|
|
384 | (10) |
|
|
388 | (2) |
|
Talking About What You Would Do |
|
|
390 | (1) |
|
El teatro hispanico, una larga tradicion |
|
|
391 | (3) |
|
|
394 | (10) |
|
|
398 | (2) |
|
Reporting events Projected in the Past |
|
|
400 | |
|
|
397 | (4) |
|
|
401 | (3) |
|
|
404 | (9) |
|
|
407 | (2) |
|
Expressing What Would Happen If... |
|
|
409 | (1) |
|
En un restaurante hispanico |
|
|
409 | (1) |
|
La comida mexicana... dentro y fuera de Mexico |
|
|
410 | (3) |
|
|
413 | (9) |
|
|
416 | (2) |
|
Talking About What Had Happened Before |
|
|
418 | (1) |
|
La mujer en el mundo hispano |
|
|
419 | (3) |
|
Una promesa y una Sonrisa |
|
|
422 | (10) |
|
|
425 | (2) |
|
More About Talking About What Had Happened |
|
|
427 | (1) |
|
Los deportes en el mundo hispanico |
|
|
427 | (1) |
|
El arte mural y los muralistas |
|
|
428 | (4) |
|
|
432 | (8) |
|
Las relaciones interpersonales |
|
|
435 | (2) |
|
Talking About What Someone Should Have Done |
|
|
437 | (1) |
|
Facetas de la familia hispana |
|
|
438 | (2) |
|
|
440 | (11) |
|
Diversiones y pasatiempos |
|
|
445 | (2) |
|
Expressing if... , then.. |
|
|
447 | (1) |
|
Las diversiones en el mundo hispanico |
|
|
447 | (1) |
|
El parque de Chapultepec...y algunas notas sobre la historia de Texas |
|
|
448 | (3) |
|
|
451 | (6) |
|
Expressing Relationships Between Events |
|
|
454 | (3) |
|
|
457 | (4) |
|
Repaso de los Episodios 3-11 |
|
|
459 | (2) |
|
|
461 | (4) |
|
Repaso de los Episodios 12-18 |
|
|
463 | (2) |
|
|
465 | (5) |
|
Repaso de los Episodios 19-26 |
|
|
467 | (3) |
|
|
470 | (5) |
|
Repaso de los Episodios 27-36 |
|
|
472 | (3) |
|
|
475 | |
|
|
478 | |
Appendix 1 Answer Section |
|
1 | (15) |
Appendix 2 Verb Charts |
|
16 | (5) |
Spanish-English Vocabulary |
|
21 | (29) |
Index of Characters |
|
50 | (4) |
Index |
|
54 | |