Wicked Spanish

by
Format: Paperback
Pub. Date: 1991-01-04
Publisher(s): Workman Pub Co
List Price: $4.95

Buy New

Special Order. We will make every effort to obtain this item but cannot guarantee stock or timing.
$4.80

Rent Book

Select for Price
There was a problem. Please try again later.

Used Book

We're Sorry
Sold Out

eBook

We're Sorry
Not Available

This item is being sold by an Individual Seller and will not ship from the Online Bookstore's warehouse. The Seller must confirm the order within two business days. If the Seller refuses to sell or fails to confirm within this time frame, then the order is cancelled.

Please be sure to read the Description offered by the Seller.

Summary

From the sneakily successful travel series with over 1 million copies in print, Wicked Spanish (over 250,000 copies in print) is the devilishly funny pocket-sized guide to language and culture in the land of manana. From managing epic taxi rides (The Old Man and the Chevy) to Perfecting the Haggle to Tipping the Police, Wicked Spanish anticipates and prepares norteamericanos for a wide range of exotic Latin customs and conditions-also know as que sera, sera. Explain to your innkeeper that you'd rather have private accommodations: Pero you prefiero un cuarto sin escorpiones. ("But I'd prefer a room without scorpions."). Politely ask your waiter what you're eating: QuS hace immovil dentro del mole? (What lies motionless under the spicy chocolate sauce?). And Mi abuelo perteneci. a un sindicato obrero ("My grandfather belonged to a labor union") may be just the ticket for kidnap victims of revolutionaries. Once acclimated, you'll make clever cockfight conversation, understand Zapotec Basketball, and even enjoy a cold cerveza with your wife in a friendly men's bar: No la mires. No le hables. No la toques. ("Do not stare at her. Do not address her. Do not touch her."). Above all, you'll learn the real meaning of Vaya con Dios.

Table of Contents

Introduction
Bienvenudo
5(1)
Getting Around
The Old Man and the Chevy
6(2)
Disclaimer of Wickedness
7(1)
Stop Bus!
8(2)
Prayer of the Lost Luggage
9(1)
Addressing the Mule
10(2)
Customs Tips
11(1)
Tipping Policemen
12(2)
Pedestrian Advisory
14(1)
Assorted Road Signs
15(1)
Destinations
Surviving the Hotel
16(2)
When in Ruins
18(1)
Understanding Zapotec Basketball
19(1)
Confession
20(1)
Death Takes a Holidays
21(1)
Finding the Museum
22(2)
Beach Blanket Lingo
24(1)
Attention Third-World Shoppers
25(1)
Sustenance
Restaurant Survival Techniques
26(2)
Look out for ``Chicken of the Trees''
28(2)
Guide to Painless Dining
30(2)
Prayer of the Large Intestine
31(1)
The Men-Only Bar
32(1)
For Women Only: Coin-A-Curse
33(1)
Drinking to Kill the Critters Within
34(1)
Mexican Drinks of Death
35(1)
Moctezuma's Medical Emergency
36(1)
Eat and Run
37(1)
Daily Life
Perfecting the Haggle
38(2)
Post Waste
40(1)
Essential Expletives
41(1)
El Banco de Quixote
42(2)
Banishing the Miniature Huckster
44(2)
Reporting Thefts
46(2)
Culture
The Eternal Siesta
48(1)
Manana Counterattack
49(1)
El Business Meeting
50(2)
La Revolution
52(1)
Handy Guide to Latin Revolutionaries
53(1)
Love in the Time of Severe Abdominal Cramps
54(2)
Cockfights
56(1)
Bullfights
57(1)
Mariachi at a Distance
58(1)
The Model Guest
The Polite Guest's Guide to Entree Identification
59(1)
Natives at Home
60(2)
The Inevitable Thank-You Note
62(1)
Help
Gringo-Matic™ Emergency Dictionary
63(1)
Gringo-matic™ Quick Reference
64

Excerpts

THE OLD MAN AND THE CHEVY The manana concept is a paradox of Hispanic culture. While the clerks and waiters of an entire nation may appear to be in a collective coma, the taxi drivers seem to have Benzedrine in their blood. The antiquity of many taxis only adds to the terror of high-speed rides. But before you resort to violence or leap from the vehicle, try a little verbal persuasion. This car is amazing. Este carro es increble. I never knew chicken wire Yo no saba que la tela met.lica had so many uses. tena tantos usos. When did the brakes go out? Cu.ndo se fueron los frenos? In the Eisenhower years? En la Spoca de Carranza? Please give us helmets/blindfolds. Por favor dSnos cascos/unas vendas para lost ojos. Look, if you don't slow down, Mire, si no reduce la velocidad, no le voy a pagar. I won't pay you. That's much better, thanks. Mucho mejor, gracias.

Excerpted from Wicked Spanish: For the Traveler by Howard Tomb
All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.

An electronic version of this book is available through VitalSource.

This book is viewable on PC, Mac, iPhone, iPad, iPod Touch, and most smartphones.

By purchasing, you will be able to view this book online, as well as download it, for the chosen number of days.

A downloadable version of this book is available through the eCampus Reader or compatible Adobe readers.

Applications are available on iOS, Android, PC, Mac, and Windows Mobile platforms.

Please view the compatibility matrix prior to purchase.